天寒地冬,來杯Mulled Wine!

在Soho 跟 QueenEco 喝上 mulled wine。冷啊,  mulled wine, 非喝不可。

 

Mulled wine 在德國的名字是 Glühwein ,北歐人的說法是 Glögg。
在巴黎,我總是發現有一杯子在手,法國人稱之 Vin Chaud。

“Mulled” 是指在酒中加香料及果皮並加熱, 通常主基底是紅酒,有時會再加些白蘭地。

外國人很喜歡在寒冬裡這麼煮紅酒, 加了香料, 更能讓身體暖起來。

記得有年, 在德國漢堡, 漫天風雪的Xmas Market 裡,跟兩友好齊齊雙手捧着熱騰騰的Glühwein 喝一口,立時滿足。

在挪威和瑞典,glögg 速溶香料和預拌調料可以在雜貨店購買。

在德國也有, 那年喝過後, 我也買了幾包自用和給朋友做冬天的禮物。一個非常懶惰造Glühwein 的方法,但確實超級方便。把預拌調料放進加熱紅酒幾分鐘即可。

網上的 mulled wine 做法選取的香料各有些差異,有些加丁香(clove)、肉桂( cinnamon), 荳蔻(cardamom), 姜和雲呢拿。

我則憑自己喝過的味道,喜歡用一枝玉桂和小撮丁香粒慢火煮成。

溫熱超市紅酒(更富貴也不需用上美酒),
加糖(用蔗糖更好)、橙肉、少許橙皮和少許拔蘭地慢火煮20分鐘即成。
一室芳香, 呷一口,暖入心。

Article can be found on www.queeneco.com


Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s